Moin, On Tue, Sep 24, 2019 at 07:25:34PM +0200, Mario Blättermann wrote: > Am Mo., 23. Sept. 2019 um 21:30 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > <[email protected]>: > > > > Hallo Mario, > > auf den Koordinationsseiten sind unvollständigen Übersetzungen, > > die ich klären möchte, u.A. gnome-devel-docs. (Ja, dort ist > > die Debian-L10-German-Liste als Language-Team drin!) > > > Ich musste schon eine Weile überlegen, bis ich darauf gekommen bin... > Ich übersetze zwar schon länger nicht mehr für Gnome, aber die > »Richtlinien für Benutzeroberflächen« aus gnome-devel-docs hatte ich > am längsten bearbeitet. Da stand wahrscheinlich mal die > Debian-Teamadresse anstatt <[email protected]> drin, und prompt hat > der Debian-Robot die Datei für sich und uns reklamiert. Ich habe > gerade nachgeschaut, jetzt sind alle Teamadressen korrekt. > > Sicherheitshalber habe ich aber kein »TAF«, sondern ein »DONE« > gesetzt, um sicherzugehen, dass der Eintrag tatsächlich verschwindet. > Die Gnome-Übersetzungen sind einzig und allein Sache des Gnome-Teams, > die haben bei einer einzelnen Distribution nichts verloren, und sei Leider verschwindet der Eintrag nicht, sondern erst, wenn die korrigierte Fassung Debian erreicht hat. Damit jeder weiß, dass daran nicht (hier) gearbeitet werden soll, setzte ich es mal auf »HOLD«. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann [email protected] Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature